Služby

Máj 2011

Máj 2011



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

7. mája Velletri


FESTIVAL ARTICHOKE V MELLICLE VELLETRI 2011
HODINY: sobota 7. mája od 17:00; Nedeľa 8. mája od 12.00 hod
LOKALITA: Piazza Cesare Ottaviano Augusto (Piazza del Comune)
Medzi dominantné plodiny v oblasti Velletri bezpochyby vyniká rímsky artičok, hlavný hrdina veľmi populárneho festivalu artičokov Matthew, ktorý sa uskutoční tento rok v sobotu 7. a nedeľu 8. mája, s varením a ochutnávaním artičokov a typických miestnych jedál. artičoková základňa, turnaje v burkónoch, ľudová hudba a víno podľa vlastného výberu.
Festival oslavuje iný spôsob, menej známy ako rímski alebo židovskí bratranci, na ochutnanie skvelej arómy artičokov.
Táto chutná miska sa pripravuje podľa osobitného postupu, ktorý sa používa už niekoľko storočí a zdá sa, že aj starí Etruskovia. „Rímske cicavce“ sa varia na lôžku z matných uhlíkov, to znamená z hroznových výhonkov, ktoré dosahujú svoj maximálny stupeň sušenia presne v spojení s úplným dozrievaním artičokov.
Matticelle produkuje mimoriadne a jedinečné veľmi dlhé a voňavé uhorky, vďaka ktorým je toto jedlo absolútne jedinečné, také jedinečné, že si zaslúži uznanie európskej značky zaručenej tradičnej špeciality, pre ktorú bol predstavený projekt, ktorý bude vystavený počas konferencie v sobotu 7. Máj, v prekrásnej radnici obce Velletri.
Milovníci tejto špecializácie uvádzajú, že tradičným spôsobom prípravy jedla je zapáliť oheň priamo na zemi, napríklad západným vetrom, ktorý udržuje žeravé uhlíky nažive, ktorý sa potom natiahne vo vrstve vysokej najmenej 10 centimetrov.
Artičok, ako to vyžaduje starodávna tradícia, sa čistí a zbije z hlavy v rovine tak, aby bol mierne otvorený a naplnený soľou, nasekanou čerstvou mätou, cesnakovými listami a extra panenským olivovým olejom.
Potom sa artičoky vysadia manuálne vo vnútri spaľovacieho lôžka, pričom stopka je otočená smerom k programu ingi. Varenie trvá asi hodinu a v tom okamihu je pripravené na ochutnanie, možno cez dobrú bruschetta s olejom, ktorá zvyšuje lahodnú chuť arómy viniča zmiešanú s korenením artičoky a jeho samotnou podstatou.

14. - 15. mája Urbino



Obec Urbino
Oddelenie produktívnych činností v spolupráci s Konzorciom na ochranu Urbino Casciotta a záštitou regiónu Marche a provincie Pesaro a Urbino
poslal slávnostnú DELLA CASCIOTTA D 'URBINO
I VYDANIE 14. - 15. mája 2011
Urbino (PU) - historické centrum
Prvé vydanie festivalu Urbino Casciotta sa začne 14. a 15. mája 2011, čo je iniciatíva na vylepšenie produktu D.O.P. del Montefeltro a znovu objaviť chute a tradície mesta Dukes. Výstavy - trhy, stretnutia s odborníkmi, kulinárske súťaže, semináre o jedle a víne, špeciálne ochutnávky, prehliadky miestnych mliekarní, slávnostné odovzdávanie cien a koncerty tvoria bohatý program iniciatívy, ktorá oživí ulice a námestia historického centra ideálneho mesta. Oddelenie produktívnych aktivít mesta Urbino s touto prvou výstavou si kladie za cieľ propagovať miestne gastronomické dedičstvo vzdaním holdu Casciotta, dokonalosti provincie.
Ako hovorí tento príbeh, pôvod Urbino Casciotta je veľmi vzdialený. Medzi obdivovateľmi nájdeme rodiny Montefeltro a Della Rovere a svedectvo o listoch vymenených s jej priateľkou Cornelia da Casteldurante v polovici 1500-tych rokov, dokonca aj umelec Michelangelo Buonarroti ocenil chuť syra. Dnes je syr zložený čiastočne z kravského mlieka a čiastočne z ovčieho mlieka silne prepojený s tradíciami a environmentálnymi podmienkami oblasti Feltre, čo sú „špeciálne prísady“, vďaka ktorým je jedinečný medzi rôznymi druhmi. Práve z tohto dôvodu Európske spoločenstvo v roku 1996 udelilo Casciotta označenie chráneného označenia pôvodu, ktorým sa ukladá pokuta za to, že syr patril do mestského mesta. Potom je tu prvý festival venovaný Casciotta d'Urbino, ktorý chce predstaviť cnosti syra jednoduchého pôvodu, ktorý je uvedený v tabuľkách ako servírovací pokrm aj ako jemný doplnok k viacerým pokrmom.
Pri príležitosti akcie budú po celý mesiac v máji hostince a reštaurácie Urbino ponúkať špeciálne ponuky, v ktorých bude nesporným protagonistom syr, ktorý bude vďaka svojej sladkej a ľahko zladiteľnej chuti ochutnaný spolu s ďalšími špecialitami miestnej tradície. Festival bude slávnostne otvorený v sobotu 14. mája. Ochutnávka predstaví twinning medzi vokálnym syrom a Bianchello del Metauro a začne sa súťaž o ocenenie najlepších syrov Casciotta z Urbino. Mliečne výrobky v tejto oblasti okrem toho otvoria svoje dvere pre návštevníkov. Deti a dospelí budú môcť objaviť vybavenie a techniky potrebné na prípravu syra Urbino. O 18:00 zakončí pouličný orchester prvý večer festivalu koncertným intinerantom, ktorý rozšíri melódie na cestu medzi Piazza della Repubblica a Piazza San Francesco. V nedeľu 15. mája sa v rámci nového twinningu potravín a vína stretne Casciotta pri Bianchello del Metauro a bude nasledovať ocenenie Najlepší vyrobený syr. Skupina expertov a znalcov Casciotty pridelí výrobok D.O.P. čo najlepšie posilní charakteristiku mesta Bollino v Urbino 2011. Podujatie sa skončí o 18.00 hod. koncertom na koleji Raffaello: Polatonický zbor v Fane spieva melódie a škrupiny, ktoré evokujú jedlo.

14. - 15. mája Bologna


14. a 15. mája sa v Bologni uskutoční jedna z troch medzinárodných orchestrálnych výstav naplánovaných v Taliansku na „Orchibo 2011“.
Podujatie organizuje AERADO (Associazione Emiliano-Romagnola Amici Delle Orchidee). Podujatie sa uskutoční v miestnosti Diana Franceschi a pod kolonádou Villa Aldrovandi Mazzacorati, ktorá sa nachádza vo Via Toscana 19.
21. ročník Orchibo, ktorý bol pôvodne dvojročný a teraz každoročný, sa stal súčasťou bolonskej jarnej tradície a napriek tomu, že je zameraný na profesionálov v tomto sektore, zaznamenáva silný príliv návštevníkov, ktorý sa iba zvedavosťou priblížil k farebnému svetu orchideí a prírody všeobecne.
V sobotu a nedeľu od 10:00 do 19:00 milovníci orchideí a nebudú môcť obdivovať tieto nádherné kvety pochádzajúce z piatich talianskych regiónov (Emilia Romagna, Lazio, Piemont, Toskánsko, Veneto), z Francúzska, Nemecka, Rakúska, z Ekvádoru a Brazílie
Podujatie sponzoruje región Emilia-Romagna, obec a provincia Bologna.
Zvyky a tradície posunú dva dni výstavy rovnako ako tento rok
spoločnosť LaminarFlow (www.laminarflow.it) uskutoční na svojom stánku (o 11:00 a 16:00) niekoľko denných ukážok, ako rozmnožovať a rozmnožovať orchidey zo semien a meristému;
bude možné presádzať rastliny od 10,00 do 12,00 a od 16,00 do 18,00 za pomoci členov AERADO v skleníku umiestnenom vo vnútri vily;

20. - 22. mája Perugia


IV VÝSTAVA NA TRHU
VÝROBCOVIA A ZBERATELIA PIANTE vzácne a nevyhovujúce
www.perugiaflowershow.com
Zelená udalosť venovaná záhradkárstvu sa s úspechom vracia.
Od 20. do 22. mája „kvetinová výstava Perugia“ opäť kvitne štvrtým vydaním, výstavou vzácnych rastlín a
neobvyklé.
Špecializovaní a akreditovaní zberatelia prinášajú na pódium najlepšie inscenácie počas troch dní
škôlky.
Botanické zvláštnosti oživujú a zdobia Giardini del Frontone, zelené srdce mesta Perugia,
nespornými protagonistami sú ako vždy kvety a rastliny s najneobvyklejšími odrodami, farbami a vzormi
konkrétnejšie formy.
Podujatie sponzoruje obec a provincia Perugia, región Umbria
najprestížnejšie v Taliansku v oblasti záhradkárstva.
Aj tento rok dostanú priestor na „zvedavosť“: Viac ako 65 národných vystavovateľov predstaví, o čom
ponúka predovšetkým kvetinársky svet so vzácnymi a starými výrobkami a zbierkami ruží, kosatcov,
citrusové plody, ibištek, stredomorské a tropické rastliny, ktoré ohraničia priestory určené na vydávanie
špecializovaný, záhradný nábytok, topiary, starodávne prírodné látky a oveľa viac, aby ste sa hýčkali aj
menej skúsená verejnosť.
Počas mnohých zelených dní sa do mnohých sprievodných aktivít zapoja rôzna verejnosť: potvrdené kurzy
venovaná starostlivosti o zeleň a kvetinové umenie, ktorú organizujú učitelia záhradného klubu v Perugii; tematické kurzy
prekvapia deti aj dospelých, ktorým Perugia Flower Show okamžite učí prvé kroky
prístup k zelene a pre najchutnejšie „aromatické“ workshopy.
Výstava bude otvorená v piatok 20. mája od 11:30 do 20:00
Sobota 21 a nedeľa 23 od 10:00 do 20:00

13. - 15. mája Rím


PRÍRODA JE KULTÚRA:
II VÝSTAVA NA TRHU
FLOROVIVAISMOAMATORIALE.
CASALI DEL PINO
VIA ANDREASSI, 30
Rím (LA STORTA)
INFO 345 9356761
OD 10.00 AM DO SUNSETU
WWW.FLORACULT.COM
Propagoval a organizoval Ilaria Venturini Fendi a kurátorkou je Antonella Fornai, známa odborníčka na záhradu, FLORACULT
Je to udalosť vytvorená s cieľom pomôcť priraďovať prírodu späť do centra kultúry v procese integrácie
čo je dnes nemysliteľné. V kontexte mestského úpadku a ekologických havárií predstavuje zelená kultúra
Je to univerzálny jazyk, ktorý môže vychádzať aj z úzkeho priestoru na terase. Prostredníctvom účasti
odborných škôlkárov FLORACULT je laboratórium nápadov a stimul pre šírenie a rozvoj vedomostí
a použitie rastlín vhodných na pestovanie v našich záhradách a balkónoch.

22. máj Darfo Boario terme (BS)


Vzhľadom na úspech prvého ročníka putovnej akcie „Darfo Boario Terme in bloom“, ktorá sa konala minulý rok v historickom centre frakcie Darfo, organizuje Verejná zelená kancelária na budúci rok 22. mája druhé vydanie iniciatívy zamerané na témy: kvety a príroda prostredníctvom rôznych foriem umeleckého vyjadrenia. Tento rok sa akcia uskutoční v prestížnom Parco delle Terme di Boario, čiastočne kúpenom mestskou správou, a obohatí ju hudobné, gastronomické, umelecké, remeselné podujatia a workshopy venované nádhernému svetu verejnej a súkromnej zelene.
Vystavovatelia sú vyzývaní, aby vylepšili estetický aspekt svojich návrhov s cieľom ponúknuť kvalitu a profesionalitu v súlade s ambicióznym cieľom podujatia.
Vstupné: zadarmo a zadarmo.
Nepretržité otváracie hodiny pre verejnosť: 10:00 - 22:00
Pre informáciu: Obec Darfo Boario Terme - Technický sektor - Verejná ekologická služba - tel. 0364 / 541330-0364 / 541390 - [email protected]

Máj 2011: 13. - 15. mája Franciacorta (BS)


13. - 15. mája 2011
SPÄŤ MÔŽE A ... FRANCIACORTA HODNOTIŤ
V mesiaci kvitnutia ruží, ktoré sprevádzajú vinice Franciacorta, v dôsledku národného úspechu - a teraz aj medzinárodného -, ktorý ho odlišuje, sa uskutoční táto jarná botanická výstava, ktorá má od posledného vydania česť udeliť medailu „Zlato prezidenta republiky sa chystá privítať návštevníkov s mnohými novými a vynikajúcimi partnermi na program plný vedľajších udalostí, ktorý bude zázemím nádherných ruží a farebných trvalých byliniek, nespornými protagonistami troch dní, počas ktorých prehodnotenie sa uskutoční.
Po Fattoria di Villa Maggi a ešte predtým Villa Monte Rossa, ktorá poskytla pozadie na dve celé desaťročia, je v polovici mája, ako zvyčajne, Franciacorta opäť kvitnúť, na 13. vydanie v Palazzo Guarneri a Palazzo Bettoni-Cazzago, dva významné historické domy v oblasti Franciacorta.
Podujatie organizuje obec Cazzago San Martino (provincia Brescia) a Pro Loco Comunale a teší sa sponzorstvu mnohých verejných orgánov vrátane významných ministerstiev, regiónu Lombardsko, provincie Brescia, obchodnej komory v Brescii , Národná únia Talianskej republiky Prococo (UNPLI) a predsedníctvo republiky.
Aj tento rok bude FAI Delegácia Franciacorta - Sebino - Valle Camonica aktívnym partnerom pri organizovaní kvetov Franciacorta s cieľom zaručiť obranu, zachovanie a propagáciu historického, architektonického a krajinného dedičstva tejto oblasti.
CAZZAGO SAN MARTINO - BRESCIA - TALIANSKO
PALAZZO BETTONI-CAZZAGO a PALAZZO GUARNERI
13., 14. a 15. mája 2011
„BRIXIA TEAM“
traja veľmi mladí priekopníci kulinárskeho umenia
Tím Brixia sa narodil z myšlienky mladého študenta Filipa Venturu I.P.S.S.A.R “A. Mantegna “z Brescie, ktorý sa po tom, ako sa začal zúčastňovať národných súťaží, plánuje vybudovať tím, s ktorým bude súťažiť o najdôležitejšie národné a zahraničné podujatia.
Od októbra 2010 sa začína spolupráca s Mattiou Tonelli a v krátkom čase dosiahnu vysokú úroveň prípravy v súťažnej kuchyni. Vášeň a úsilie sa okamžite splatia v októbri, keď Filippo získa bronzovú medailu v studenej kuchyni na kulinárskom festivale v strednej Taliansku. Následne sa v januári 2011 obaja zúčastnili na severoitalskom festivale v San Donà di Piave, na ktorom Mattia získala bronzovú medailu v chladnej kuchyni a Filippo získal striebornú medailu v rovnakej kategórii a bronzovú medailu v cukrárni.
Po tejto súťaži sa k tímu pripojí ďalší chlapec z hotelovej školy, Davide Ferraresi, a tím dosiahne svoj vrchol 4. apríla v Città di Castello, kde sa konala recenzia National Cuisine Review, v ktorej Filippo získal medailu Zlato v teplej kuchyni s absolútnym tretím miestom medzi zlatami a bronzová medaila v studenej kuchyni, zatiaľ čo Mattia získala zlatú medailu v studenej kuchyni a striebornú medailu v pečive.
„Projekt, ktorý máme na mysli, je ambiciózny. Naším cieľom je vytvoriť tím 10 ľudí s vysokou úrovňou odbornej prípravy a postavením aspoň jedného z členov na prvých troch miestach každej súťaže, ktorej sa zúčastníme. Projekt, ktorý sme vyvinuli, je náročný, práca, ktorú treba urobiť, je toľko a cesta je stále dlhá. Keďže sme mladí, zameriavame sa na kuchyňu, používame výrobky, ktoré tiež kuchári starých generácií zabúdajú, ale nezabúdame ani na naše kultúrne a gastronomické korene, preto si ceníme aj miestne výrobky. Od tejto chvíle sa snažíme vytvárať spojenie medzi tradíciou a inováciou, medzi miestnymi výrobkami a modernými výrobkami, ako sú textúry, ktoré nám umožňujú vytvárať nové formy, ako je sférifikácia, alebo nové textúry, ako napríklad karbonované alebo koksové omáčky. orangeade pomocou xantany alebo ešte spenených horúcich krémov vďaka oxidu uhličitému alebo instantných zmrzlín pomocou tekutého dusíka.
Súťaže, na ktorých sa zúčastňujeme, si vyžadujú prípravu pokrmov, ktoré sú považované za horúce alebo studené a prezentované želatíny, a preto sú výstavnými jedlami. Špecializujeme sa na použitie sférifikačnej techniky, kde sa kvapalina zmieša s práškom extrahovaným z morských rias nazývaného alginát, ktorý sa potom po kvapkách zavedie injekčnou striekačkou do kúpeľa s vodou a chloridom vápenatým, potom sa vytvoria kvapky vonkajšou patinou a stanú sa malými guľami, ktoré sa potom pred ich ochutnaním vypustia a premyjú sa pod vodou, aby sa odstránil chlorid vápenatý.
To všetko nikdy nezabúda na rešpektovanie surovín, správne spôsoby varenia a sezónnosť výrobkov, ktoré používame.
Vytvorili sme základňu, sme mladí a ambiciózni, ale nikdy nezabudneme, že vášeň a pokora sú prvou cestou k úspechu. “
Info: Mattia Tonelli cell +39 339 440 50 56
CAZZAGO SAN MARTINO - BRESCIA - TALIANSKO
PALAZZO BETTONI-CAZZAGO a PALAZZO GUARNERI
13., 14. a 15. mája 2011
Laura Guazzelli: rozprávkové ruky!
Edícia Franciacorta v kvete v roku 2011 ponúka svojim návštevníkom vítanú novinku: veľmi špeciálne dielne zamerané na sochárstvo rastlín a prezentáciu knihy „Krásna a dobrá“, ktorú navrhla Laura Guazzelli.
Narodila sa 21. augusta 1990 v Castelnuovo di Garfagnana a žije v Pieve Fosciana. Od troch rokov trpí ťažkou obojstrannou hluchotou, ktorú možno uzdraviť pomocou protézy. Úspešne sa zúčastnil Inštitútu profesionálnej pohostinnosti „Fratelli Pieroni“ v Barge, ktorý ukončil štúdium v ​​júli 2009.
Vo februári 2007 sa zúčastnil na 10-hodinovom kurze o zeleninových sochách, ktorý ponúkol študentom Pohostinského ústavu provincia Lucca a magistrát Barga.
Učiteľom bol Claudio Menconi, šéfkuchár dekoratér a majster sveta 2006.
Pri príležitosti predstavenia knihy, ktorú napísal Claudio Menconi, „sochárske jedlo“ v Pieve Fosciana, bola Laura pozvaná na svoje prvé predstavenie na verejnosti a odtiaľ sa začalo dobrodružstvo.
Info: www.lauraguazzelli.it bunka + 39 338 88 63 55